葉圣陶與《國文百八課》
夏先生和我父親對當(dāng)時(shí)的國文教育很不滿意,認(rèn)為教學(xué)目的玄妙籠統(tǒng),教學(xué)方法因循保守:“至今還缺乏具體的科學(xué)性”,“往往只把選文講讀,不問每小時(shí)、每周的教學(xué)目標(biāo)何在”。四年前給開明函授學(xué)校編寫講義的時(shí)候,兩位老人家就偶爾談起這些個(gè)想法。待一同寫完《文心》,按教育部新頒的課程標(biāo)準(zhǔn),重編《開明初中國文課本》,兩位老人家越發(fā)覺得,他們抓住了國文教學(xué)勞而少功的癥結(jié)所在。于是中止了手上那部換湯不換藥的重編課本,要認(rèn)真試一試從教材的編排和教法的改革入手,“給與國文科以科學(xué)性”。他們依據(jù)“往日教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)和個(gè)人的信念”,擬定了初中學(xué)生在國文課上應(yīng)該受到的訓(xùn)練、應(yīng)該得到的知識(shí)和應(yīng)該掌握的技能,按自然的內(nèi)在聯(lián)系和循序漸進(jìn)的原則,把所有的教學(xué)內(nèi)容排定了先后順序。初中六個(gè)學(xué)期,每學(xué)期上課十八周,共一百零八周。他們把教學(xué)內(nèi)容按著順序分作一百零八課,使每一課有明確的教學(xué)目標(biāo),每一周上完一課?!秶陌侔苏n》這個(gè)書名就是這樣來的,印在封面上還加了條注:“初中國文科教學(xué)自修用”。如果稱為“課本”,需得呈教育部審定,而教育部肯定不會(huì)批準(zhǔn),理由堂而皇之,“不符合部頒課程標(biāo)準(zhǔn)”。個(gè)人自修,教育部管不著;教師愿意采用,教育部也管不了。在當(dāng)時(shí),中學(xué)國文教師自選課文自編講義,是相當(dāng)普遍的。
《國文百八課》頭兩冊出版,頗受到好評,都說編排新穎,敢于打破傳統(tǒng),又擅長另辟蹊徑。兩位老人家興致極好,我看了自然高興,因而沒注意寫在《編輯大意》上的那一句“給與國文科以科學(xué)性”,評論家們是怎樣說的。編一部課本來試試當(dāng)然可以,要達(dá)到這個(gè)目的卻不是一蹴而就的。我父親以后沒把這句話掛在嘴上,可是他老在試,課本編了一部又一部,似乎到了兒也不敢說,對語文教育的科學(xué)化取得了什么顯著的進(jìn)展。這是后話。《國文百八課》當(dāng)時(shí)沒能完成,才編完四冊,抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)了,我父親帶著一家老小進(jìn)了四川,夏先生一家困守在上海。兩位老人家在通信中屢屢提起,可總沒能把余下的兩冊編完。父親過世的前一年,人教社把前四冊《國文百八課》揀出來重印,請呂叔湘先生作一篇“介紹”。呂先生說,這是一部“以作文為中心,按文體組成單元的試驗(yàn)課本”,又說“直到現(xiàn)在,還能對編中學(xué)語文課本的人有所啟發(fā)”。